الحمد لله الذي أنزل القرآن للعالمين بياناً وجعله لكل شيء تبيانا، ونصبه بين الحق والباطل فرقانا،
والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وأصحابه ومن والاه.
عن أبي هُرَيرةَ () قال: قال رسول الله ():((ماإجتَمَعَ قَومٌ في بَيتٍ مِن بُيوتِ اللهِ يَتْلوُنَ كِتابَ اللهِ، وَيَتَدارسونهُ بينَهُم، إلّا نُزِّلَت عَليهِمُ السَّكينةَ، وَغَشِيَتهم الرّحمة، وحَفَّتهُمُ الملائكة، وذَكَرَهُمُ الله فيمن عندَهُ)).
موسلیم ریوایەتی کردووە.
واتە: هەر کۆمەڵێک کۆببنەوە لەماڵێک لەماڵەکانی خوداو قورئان بخوێننەوەو هەوڵ بدەن بۆ فێربونی لە نێوانیاندا، ئەوا بێگومان ئارامی دادەبەزێت بەسەریاندا وە ڕەحمەت دایان دەپۆشێت و، فریشتەکان چواردەوریان دەدەن و، خودای گەورەش باسیان دەکات لای ئەوانەی کە لای ئەون.
عن عُقبة بن عامِر () قال: خَرجَ رسولُ اللهِ () ونحن في الصُّفَّةِ فقال: ((أيُّكم يُحِبُّ أن يَغْدوا كلَّ يومٍ إلى بُطْحانَ أو إلى العَقيقِ فيأتى منهم بناقتينِ كَوْماويْن فى غيرِ أثمٍ ولا قَطْعِ رَحمٍ فقلنا يارسول الله نحبُّ ذلك، قال: أفلا يغدوا أحَدُكم إلى المسجدِ فَيَعْلَمُ أو يَقرأ آيتينِ مِنْ كِتابِ اللهِ عَزَّ وجَلَّ خيرٌ له من ناقتين وثلاث خير له من ثلاث، وأربع خير له من أربع ومن أعْدادِهِنَّ من الأبِلِ)). مسلم ریوایەتی کرووە.
واتە: (
عقبة )
ی کوڕی عامر دەڵێت: لەکاتێکدا ئێمە لە (
الصفة )
* دا دانیشتبووین پێغەمبەری خودا هات و فەرمووی: کام لەئێوە حەز دەکات کە هەموو ڕۆژێک سەر لەبەیانی بچێت بۆ (
بطحان )
یان (
العقيق )
و دوو حوشتری سەرکۆپارەی قەڵەو لەوێ بێنێتەوە بێ ئەوەی گوناهبار ببێت یا دڵی هیج خزمێکی لێ بئێشێت؟ گوتمان: ئەی پێغەمبەری خودا هەموومان حەز بەوە دەکەین.
فەرمووی ئەی ناکرێت هەریەکێک لەئێوە سەر لەبەیانی بڕوات بۆ مزگەوت دوو ئایەت لەقورئان فێرببێت یان بخوێنێت کە باشترە بۆی لە دوو حوشتری مێ، سیانیش باشترە بۆی لەسیان و چواریش باشترە بۆی لەچوار، و بەئەندازەی ژمارەی ئایەتەکان باشترە بۆی لە حوشتر.
* جێگەیەکی سەرگیراو بووە لەبەشی دواوەی مزگەوتەوە دروست کراوە بۆ ئاوارەو و هەندێک لە کۆچەران.
عن أنسِ بن مالك قال: قال رسول الله : ((إنَّ للهِ أهلينَ منَ النّاس، قالوا يا رسول الله: من هم، قال: هم أهلُ القرآن أهل الله وخاصته)). سنن إبن ماجه، وصححه الألباني.
واتە: خودا لەناو خەڵکیدا دۆستی هەیە. گوتیان: ئەوانە کێن ئەی پێغەمبەری خودا ()؟
فەرمووی: ئەوانە قورئان خوێنەکانن دۆست و هەڵبژێراوی خودان.
عن عبدِ اللَّهِ بن مسعود()، قال: قال رسول الله (): ((تَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ، وَاتْلُوهُ، فَإِنَّكُمْ تُؤْجَرُونَ فِيهِ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَناتٍ، أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ: الم وَلَكِنْ: أَلِفٌ، وَلَامٌ، وَمِيمٌ، ثَلَاثُونَ حَسَنَةً، ذلِكَ بأنَّ اللهَ عزَّ وجَلَّ يَقول: مَنْ جَاءَ بالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أمْثالها)). المعجم الكبير للطبراني.
واتە: قورئان فێربن و بیخوێننەوە، چونکە پاداشتی هەر پیتێک چاکەیە من ناڵێم (الم) چاکەیەکە، بەڵکو ألف، ولام، ومیم سی چاکەیە چونکە خودای گەورە دەفەرموێ هەرکەس چاکەیەک بکات دە ئەوەندەی چاکەکەی پاداشتی هەیە.
قال أبو أمامة الباهلي سمعت رسول الله يقول: ((اقرأوا القرآن فإنه يأتي يوم القيامة شفيعاً لأصحابه)). رواه مسلم.
واتە: قورئان بخوێنن چونکە قورئان خوێندن لە ڕۆژی دواییدا دەبێت بە تکاکار بۆ خاوەنەکەی.
عن ابن عمر (رضي الله عنهما) عن النّبِيِّ قال: ((لا حَسَدَ إلاّ في اثْنَتَيْن: رَجُلٌ آتاهُ الله القُرآنَ، فَهُوَ يَقومُ بِهِ آناءَ اللَّيْلِ وَآناءَ النَّهارِ، وَرَجُلٌ آتاهُ اللهُ مالاً فَهُوَ يُنْفِقهُ آناءَ اللَّيلِ وَآناءَ النَّهارِ))..... البخاري ومسلم
واتە: ئیرەیی (حەسودی) بردن دروست نییە لەدوو شتدا نەبێت: پیاوێک خودا قورئانی پێ خەڵات کردبێ بەردەوام هەستێ بەخوێندنی بەڕۆژو بەشەو، پیاوێکیش خودا سامانی پێبەخشیبێت بەردەوام لەڕێی خودادا خەریکی بەخشینی بێت بەشەوو بەڕۆژ.
دەنگ خۆش کردن لەکاتی قورئان خوێندندا
وعن النواس بن سمعان قال: سمعت رَسُول اللَّهِ يقول: ((يُؤتى يومَ القيامةِ بالقرآنِ وأَهله الَّذين كانوا يعملونَ بهِ في الدُّنيا تقدُمُهُ سورة البقرة وآل عـمران، تحاجّان عن صاحبهما)) ..... رواه مسلم
واتە: لە ڕۆژی دواییدا قورئان و ئەهلەکەی (ئەوانەی قورئان خوێنن و ڕەفتاریان پێ کردووە لەدونیادا)، سورەتی (البقرة) و (آل عـمران) پێش قورئانەکە دەکەون بەرگری لە هاوڕیکەیان دەکەن.
عن أبي مسعود أنَّ النَّبيَّ قال: ((يَؤُمُّ القَومَ أَقْرَؤُهُمْ لِكتابِ اللهِ وأَقْدَمُهُمْ قِراءَةً)) .... رواه مسلم
واتە: ئەوەی پێشنوێژی دەکات بۆ خەڵک با شارەزاترینیان بێت لە خوێندنی قورئاندا.
دەنگ خۆش کردن لە کاتی قورئان خوێندندا
عن أبي هريرة قال: قال رسول الله : ((زيِّنوا القرآن بأصواتِكم، فإِنَّ الصَّوتَ الحَسَن يزيدُ القرآن حسناً))... رواه أحمد وأبو داود وابن ماجة والحاكم وصححه الألباني.
واتە: قورئان بڕازێننەوە بە دەنگەکانتان، بێگومان دەنگی خۆش جوانی زیاتر دەبەخشێت بە قورئان.
عن ألبراء قال: ((سمعت النَّبيّ يقرأ {{وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ}} في العشاء، وما سمعتُ أحداً أحسن صوتاً منه أو قراءةً ... رواه البخاري ومسلم.
واتە: گوێم لە پێغەمبەر () بوو کە لە نوێژی خەوتنان {{وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ}}ی دەخویندەوە، گویم لە کەس نەبووە کە وەک ئەو دەنگی خۆش بێت یان جوانتر بیخوێنێتەوە.
عن سعد بن أبي وقاص قال: قال رسول اللهِ : ((ليس مِنَّا من لم يتغَنَّ بالقرآن))... أخرجه البخاري.
واتە: لە ئێمە نییە ئەو کەسەی بەدەنگەوە قورئان نەخوێنێت.
عن أبي موسى ألأشعري عن النبي قال: ((تعاهدوا القرآن فو الذي نفس محمد بيده لهو أشد تفلتاً من الإبل في عقلها)) .... ألبخاري ومسلم
واتە: بەردەوام بن لە پێداچوونەوەی قورئان، سوێند بەو زاتەی کە ژیانی منی بەدەستە، خێراتر لەدەست دەردەچیت لەو حوشترەی کە جڵەوی لەدەست دەدرێ و ناگیرێتەوە.